mozok.click » Світова література » Священные книги народов мира
Інформація про новину
  • Переглядів: 6430
  • Автор: admin
  • Дата: 29-08-2017, 02:49
29-08-2017, 02:49

Священные книги народов мира

Категорія: Світова література

Что такое «священная книга»

Многие древние народы создали священные книги. Священной книгой (священным текстом, священным писанием) называют главный, основополагающий текст какой-либо религии.

Существуют священные книги, о которых знают только специалисты, а также любители истории и словесности. Например, писание «Пополь-Вух» индейцев киче, принадлежавших к цивилизации майя и живших на территории современной Гватемалы. Некоторые священные тексты известны многим людям, но давно утратили свое влияние. К ним можно отнести «Книгу мертвых» — собрание пророчеств и религиозных ритуалов древних египтян. Однако есть несколько книг, которые сформировали взгляды на мир, традиции и культуру людей огромных регионов планеты. Эти книги продолжают оказывать мощное воздействие на повседневную жизнь, искусство и другие сферы деятельности человека в настоящее время и, несомненно, будут играть важную роль в будущем. К ним относятся Веды, Библия, Коран.



Веды

Веды (на санскрите veda означает «знание»; от этого слова произошло русское «ведать», то есть «знать») относятся к древнейшим памятникам мировой литературы. Создание этой священной книги началось в Индии в конце II тысячелетия до н. э. Веды представляют собой сборник гимнов, молитв, заклинаний, описаний ритуалов. Основой книги считаются гимны — восхваления сил, олицетворяющих природу, поэтические обращения к богам Агни, Индре, Митре, Варуне и другим. В гимнах отобразились представления древних индусов о происхождении и устройстве Вселенной.

Веды являются священным писанием индуизма — религии, которую исповедует большинство жителей Индии и Непала, а также люди в других странах. Без изучения Вед невозможно понять древнюю и современную культуру, литературу, язык, историю, философию.

Библия

Одной из самых известных книг планеты является Библия (от греч. biblia — «книги»). Она создавалась на протяжении более чем полутора тысяч лет — с XV в. до н. э. по I в. н. э. Библия состоит из двух частей: Ветхого Завета, написанного в дохристианскую эпоху на древнееврейском языке, и Нового Завета, созданного первыми христианами на древнегреческом языке. 

В свою очередь, каждая из частей включает несколько книг. Например, в Ветхий Завет входят Пятикнижие Моисея, книги пророков, Псалтирь1 и некоторые другие; в Новый Завет — четыре Евангелия, Деяния апостолов, апостольские послания и Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис). Ветхий Завет почитается как священное писание иудеями и христианами, а Новый Завет — только христианами.

Для многих людей Библия служит главным учебником нравственности. Важнейшие этические нормы сконцентрированы в десяти библейских заповедях. В Ветхом Завете сказано, что заповеди были даны Господом пророку Моисею на горе Синай. Они предельно просты и понятны каждому: почитай отца твоего и мать твою, не убивай, не кради, не произноси ложного свидетельства и другие.


Библия — подлинный шедевр словесного творчества. В ней собраны произведения разных жанров: хроники, мифы, народные песни, притчи, сказания, гимны, загадки. Она содержит много увлекательных сюжетов и ярких образов. О том, что священнописателей интересовала не только правдивость, но и художественность текстов, говорится в Книге Екклесиаста: «Старался Екклесиаст приискивать изящные изречения, и слова истины написаны им верно».

Библия имеет основополагающее значение для современной европейской культуры. Ведь она стоит у истоков христианской цивилизации, к которой принадлежат почти все европейские страны, в том числе Украина.

1 Псалтирь (также Псалтырь; от греч. psalter — «пою») — книга псалмов, то есть хвалебных песен, благодарений Богу. Всего в Псалтири 150 псалмов, большую часть которых приписывают царю Израиля и Иудеи Давиду (правил в XI—X вв. до н. э.).

Идеи, сюжеты и образы Библии прочно вошли в культуру многих народов Европы. Например, в русском и украинском языках насчитываются сотни библейских крылатых выражений, пословиц, поговорок: нет пророка в своем отечестве, взявший меч от меча и погибнет, хлеб насущный и многие другие.

Библейские темы отображены в шедеврах европейской литературы разных эпох, в том числе в произведениях, созданных классиками русской и украинской литератур. Так, выдающиеся поэты XVIII в. М. Ломоносов и Г. Державин написали поэтические переложения библейских псалмов: «Преложение псалма 145», «Ода, выбранная из Иова» (М. Ломоносов), «Властителям и судиям», «Праведный судия» (Г. Державин). Библейские образы и мотивы использовали другие писатели XIX и XX вв.: Ф. Достоевский, Л. Толстой, А. Блок, М. Булгаков.

Мотивы великой священной книги звучат и в творчестве Тараса Шевченко.


ИНТЕРЕСНЫЙ ФАКТ

По свидетельству школьного товарища Шевченко Г. Бондаренко, с Библией Кобзарь познакомился еще в детстве: «Известно, что Тарас Григорьевич учился грамоте у местного дьячка. После изучения "азбуковника" Тарас Григорьевич перешел к чтению Псалтири. Пришедши домой после уроков, Шевченко подолгу просиживал над псалмами, любуясь их поэзией, декламируя их вслух».

Тарас Григорьевич часто обращался к Библии. Жемчужиной украинской поэзии Х1Х в. стал цикл его переложений библейских текстов — «Давидовi псалми». В своем произведении Т. Шевченко сохранил идеи, образный строй псалмов, однако сделал акцент на мысли о неизбежности Божьего суда. Предчувствием и верой в этот высший справедливый суд проникнуты все стихотворения цикла.

Библейские образы вдохновляли П. Кулиша, Лесю Украинку, И. Франко. Современная украинская поэтесса Лина Костенко в триптихе «Давидовi псалми» из сборника «Вибране» (1989) творчески переосмыслила текст Библии, выступив с горячим протестом против несправедливости и зла.

Коран

Еще одна известнейшая священная книга — Коран (от араб. кур'ан — «чтение вслух, наизусть»). Коран появился в VII в. и стал первым крупным письменным памятником на арабском языке. По сути, это запись речей и проповедей основателя ислама пророка Мухаммеда с увещеваниями и обличениями, назидательными рассказами о древних пророках,

притчами, молитвами, заклинаниями. Коран — прежде всего священная книга мусульман, религиозный и законодательный свод, но в то же время незаурядное литературное произведение. Речи Мухаммеда, страстно убежденного в своей пророческой миссии, исполнены большой поэтической красоты и силы. Поэтический язык Корана по-восточному цветист, насыщен красочными эпитетами и сравнениями.

Появление этой священной книги сыграло определяющую роль в формировании и распространении единого арабского литературного языка, дало толчок к зарождению некоторых отраслей мусульманской науки: богословия, права, языкознания. Литература народов мусульманского Востока до сих пор использует Коран в качестве неисчерпаемого источника мотивов, образов и мудрых цитат.

Осмысливаем прочитанное

1. Какие книги называют священными?

2. Представители каких религий в качестве священных книг почитают Веды, Библию, Коран?

3. Какое влияние оказала Библия на европейскую культуру?

4. Расскажите о структуре Библии. Какие книги Библии вы читали? Над чем они заставили вас задуматься?

5. Какие вы знаете произведения литературы, изобразительного искусства, созданные на основе библейских сюжетов?

6. Приведите примеры русских и украинских крылатых выражений, источником которых является Библия.

7. Почему, на ваш взгляд, священные книги занимают первые места в многочисленных рейтингах самых популярных и влиятельных книг в мире?

РИГВЕДАII, 4. К Агни2

Я зову дивно сверкающего Агни, вашу хвалу,

Гостя племен, дающего прекрасные жертвенные услады, Того, кого надо стараться расположить к себе как друга, Кто бог среди преданного богам народа, Джатаведас3. <...>

1 Ригведа (в переводе с санскрита — «Веда гимнов») — одна из четырех частей Вед. Остальные три части называются Яджурведа («Веда жертвенных формул»), Самаведа («Веда песнопений») и Атхарваведа («Веда заклинаний»).

2 Агни — бог огня, домашнего очага, жертвенного костра. Главный из земных богов, посредник между высшими существами и людьми. Гимнами к Агни начинаются почти все 10 разделов (мандал) Ригведы.

3 Джатаведас (в переводе с санскрита «знающий все рожденное») — одно из имен Агни.

Среди людских племен поместили боги

Агни любимого, подобно тому как люди, желающие жить в мире, заключают договор о дружбе.

Он светит сквозь жаждущие его ночи,

Тот, за кем надо ухаживать щедрому покровителю в доме своем. <...>

Он озаряет деревья, подобно тому как мучимый жаждой кидается к воде,

Он шумит, как вода по дороге, как колеса колесницы.

Бог, оставляющий черный путь, жаркий, веселый, он сверкает,

Как небо, улыбающееся сквозь тучи.

Тот, кто распространился по земле, все воспламеняя, Движется, словно скот без пастуха, предоставленный самому себе.

Агни, пламенный, сжигающий сухостой,

Оставляющий черную полосу, словно он насытился землей.

В память о твоей прежней помощи

На третьей жертвенной раздаче для тебя была произнесена (эта) молитва.

Дай нам, о Агни, высокую награду,

Состоящую из непрерывной череды сыновей, из скота, богатство из прекрасного потомства! <...>

(Перевод Т. Елизаренковой)

БИБЛИЯ

Ветхий Завет. Пятикнижие Моисея.

Исход (глава 20, стихи 2—17)

Я Господь, Бог твой <...>; да не будет у тебя других богов пред лицом Моим.

Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, что на земле внизу и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.

Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.

Помни день субботний, чтобы святить его; шесть дней работай и делай всякие дела твои, а день седьмой — субботаГосподу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих; ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмый почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его.

Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.

Не убивай.

Не прелюбодействуй.

Не кради.

Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего. Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего.

КОРАН

Сура2 17

«Перенос ночью»3

(Отрывок)

Не приближайтесь к имуществу сироты, кроме как во благо ему, пока он не достигнет совершеннолетия. И будьте верны своим обещаниям, ибо за обещания вас призовут к ответу.

Наполняйте меру сполна, когда вы отпускаете мерой, и взвешивайте на точных весах. Так будет лучше и прекраснее по исходу (или по вознаграждению).

Не следуй тому, чего ты не знаешь. Воистину, слух, зрение и сердце — все они будут призваны к ответу.

Не ступай по земле горделиво, ведь ты не пробуришь землю и не достигнешь гор высотой!

(Перевод Э. Кулиева)

1 В древнееврейском календаре отсчет дням недели велся с воскресенья. Поэтому суббота была седьмым днем недели.

2 Сура — название главы Корана. Всего в книге 114 сур.

3 Названия сур Корана связаны с самой яркой фразой или темой глав. 17-я сура рассказывает о ночном путешествии пророка Мухаммеда в Иерусалим и его вознесении на небеса.

Размышляем над текстом художественного произведения

1. Что называют гимном? В литературоведческом словаре прочитайте об особенностях этого жанра. Какие из них можно отметить в обращении к Агни?

2. Какие художественные средства выразительности языка использовала переводчица для создания образа могущественного и благого бога Агни?

3. О каких мифологических представлениях древних индусов вы узнали из гимна «К Агни»?

4. Прочитайте приведенные в учебнике отрывки из Библии и Корана. Какие моральные нормы являются общими для обеих книг? Как вы думае те, почему?

Учимся сравнивать

5. На электронном образовательном ресурсе interactive.ranok.com.ua прочитайте украинский перевод гимна Агни, выполненный Лесей Украинкой. Что общего между русским и украинским переводами? Чем они отличаются? Какой из них вам понравился больше? Почему?

6. В 1904 г. в Италии И. Франко был впечатлен скульптурой Микеланджело «Моисей» (с. 9) и год спустя создал одноименную поэму. Рассмотрите скульптуру. На ваш взгляд, чем она привлекла украинского классика? Какое впечатление она произвела на вас? О чем заставила задуматься?

С образом библейского Моисея в изобразительном искусстве связана одна интересная деталь. Многие западноевропейские скульпторы, в том числе Микеланджело, изображали пророка с рогами. На электронном образовательном ресурсе interactive.ranok.com.ua найдите информацию о причине появления этой детали. Сделайте вывод о том, какова роль переводчиков в диалоге культур.

Высказываем мнение

7. Рассмотрите фреску Леонардо да Винчи «Тайная вечеря» (с. 9). Она считается одним из величайших и известнейших шедевров мировой живописи. Какие чувства и мысли вызывает работа да Винчи у вас?

8. На электронном образовательном ресурсе interactive.ranok.com.ua вы найдете интересную информацию о фреске великого итальянца, фрагмент библейского текста, который вдохновил художника на создание знаменитой росписи. Поделитесь этой информацией с одноклассниками.

 

Это материал учебника Литература 9 клас Полулях, Надозирная

 






^