mozok.click » Українська література » Петро Гулак-Артемовський - коротка біографія. Балада "Рибалка" - читати онлайн текст твору, аналіз, критика
Інформація про новину
  • Переглядів: 13243
  • Автор: admin
  • Дата: 27-08-2017, 13:36
27-08-2017, 13:36

Петро Гулак-Артемовський - коротка біографія. Балада "Рибалка" - читати онлайн текст твору, аналіз, критика

Категорія: Українська література

Петро Гулак-Артемовський

(1790—1865)

 

Петро Петрович Гулак-Артемовський народився 16 (27) січня 1790 року в містечку Городище на Київщині. Походив із багатодітної сім'ї священика. Одержавши початкову освіту, навчався в Київській академії, потім учителював на Волині. У 1817 році П. Гулак-Артемовський переїхав до Харкова, вступив вільним слухачем на словесне відділення університету. Після закінчення вищої школи та захисту магістерської дисертації працював викладачем, згодом був професором, деканом і навіть ректором університету. Помер П. Гулак-Артемовський 1 (13) жовтня 1865 року, похований у Харкові.

ТВОРЧА ДІЯЛЬНІСТЬ ПИСЬМЕННИКА

Ще в Київській академії П. Гулак-Артемовський спробував віршувати, однак по-справжньому захопився творчою працею після переїзду до Харкова. Його байки з'явились на сторінках харківських журналів. Читачі чекали від талановитого автора нових творів, але від початку 30-х років поет майже повністю обмежив себе темами з приватного життя. Писав переважно «з нагоди» дружні послання, віршовані привітання, запрошення на сімейні урочистості.

До історії літератури Петро Гулак-Артемовський увійшов як автор байок, балад, поетичних послань. У байках він засуджував кріпосників («Пан та Собака»), оспівував прагнення людини до волі («Дві пташки в клітці»), висміював непрактичність («Солопій та Хівря, або Горох при дорозі»). П. Гулак-Артемовський здійснив також низку перекладів із давньоримської, польської, німецької літератур, переклав біблійні псалми. Поет своєю творчістю сприяв зародженню романтичного напряму: його «Пан Твардовський» і «Рибалка» стали першими романтичними баладами в українській літературі.



Опрацьовуємо прочитане

1. Коли й де народився Петро Гулак-Артемовський? Де він навчався?

2. Як складалась університетська кар'єра письменника?

3. Коли П. Гулак-Артемовський всерйоз захопився літературною працею?

4. До яких жанрів він звертався?

5. Які твори письменника належать до романтизму?


БАЛАДА «РИБАЛКА»

Романтиків завжди приваблювала загадка, адже вона вивільняє з полону сірих буднів. Яскрава фантазія кликала до намріяних світів, де звичними є гострі конфлікти, людські драми та бурхливі пристрасті. Через те романтики й любили баладу: вона дозволяла все це реалізувати. Українські автори брали за зразок не лише народні твори. Вони зверталися й до західноєвропейської баладної традиції. Петро Гулак-Артемовський здійснював тільки перші кроки в освоєнні романтичної балади. Не дивно, що спочатку він узяв за основу чужий твір. Його зацікавила поезія Йоганна Вольфґанґа Ґете «Рибалка» про зіткнення людини з надприродним світом. Як і німецький автор, П. Гулак-Артемовський використав образ із народної міфології.

Український народ зберіг чимало легенд про русалок. Вважалося, що на них перетворюються дівчата, які потонули в озері або в річці. Русалки є символом спокуси й небезпеки. Зовні це вродливі молоді жінки з довгим зеленавого кольору волоссям. Вважалося, що своїми улесливими словами русалки здатні зачаровувати й заманювати юнаків до річок та озер.

Пишучи баладу, П. Гулак-Артемовський враховував ці народні уявлення. У його творі русалка постає як спокусниця-чарівниця. Вона вмовляє рибалку не завдавати шкоди жителям підводного царства, зваблює його красою водних глибин. Рибалка сумний і збентежений. Охоплений тривожним передчуттям, він і сам до кінця не розуміє, до чого прагне його душа. Русалка навіює юнакові бажання забути людський світ. Нарешті, зваблений чарівницею, рибалка зникає у хвилях.

У баладі П. Гулака-Артемовського велику роль відіграє підтекст, прихований смисл. По суті, історія зваблення юнака русалкою є однією з романтичних варіацій на тему загадки буття і прагнення людини в пошуках ідеалу вирватися поза межі буденного існування.

Опрацьовуємо прочитане

1. До яких джерел звертався автор під час написання балади?

2. Якою постає русалка в народній уяві?


Рибалка

Українська балада

Вода шумить!.. Вода гуля!..

На березі Рибалка молоденький

На поплавець глядить i примовля:

— Ловіться, рибочки, вєликі i маленькі!

Що рибка смик — то серце тьох!..

Серденько щось Рибалочці віщує:

Чи то тугу, чи то переполох,

Чи то коханнячко?.. Не зна він, а сумує!

Сумує він, — аж ось реве,

Аж ось гуде, і хвиля утікає!..

Аж гульк! З води

Дівчинонька пливе,

І косу зчісує, і брівками моргає!..

Вона й морга, вона й співа:

— Гей, гей! Не надь, Рибалко молоденький,

На зрадний гак ні щуки, ні лина!..

Нащо ти нівечиш мій рід і плід любенький?

Коли б ти знав, як Рибалкам

У морі жить із рибками гарненько.

Ти б сам пірнув на дно к линам

I парубоцькеє оддав би нам серденько!

Ти ж бачиш сам, — не скажеш: ні, —

Як сонечко і місяць червоненький

Хлюпощуться у нас в воді на дні 

I із води на світ виходять веселенькі!

Ти ж бачиш сам, як в темну ніч

Блищать у нас зіроньки під водою.

Ходи ж до нас, покинь ти удку пріч, —

Зо мною будеш жить, як брат живе з сестрою!

Зирни сюди!.. Чи се ж вода?..

Се дзеркало, — глянь на свою уроду!..

Ой, я не з тим прийшла сюда,

Щоб намовлять з води на парубка невзгоду!

Вода шумить!.. Вода гуде...

I ніженьки по кісточки займає!..

Рибалка встав, Рибалка йде.

То спиниться, то вп’ять все глибшенько пірнає!..

Вона ж морга, вона й співа.

Гульк!.. — приснули на синім морі скалки!..

Рибалка хлюп!.. За ним шубовсть вона!..

I більше вже ніде не бачили

Рибалки!..

1827


Аналізуємо художній твір

1. Якою змальовує русалку П. Гулак-Артемовський? Що вона символізує?

2. До чого фантастична істота закликає рибалку?

3. Чим завершується балада? Якого символічного значення набуває фінал балади?

4. Які почуття викликав у вас твір? Чи змінювалися вони протягом читання балади?

5. У віртуальній бібліотеці на interactive.ranok.com.ua знайдіть текст балади Г. Гейне «Лорелей». Порівняйте твір видатного німецького романтика і баладу «Рибалка» П. Гулака-Артемовського. Що об'єднує ці твори? Чим відрізняється прочитання відомого сюжету різними авторами? У чому виявляється вплив українського фольклору на сюжет балади П. Гулака-Артемовського?

Ділимося читацьким досвідом

6. Яких байкарів ви знаєте?

7. Пригадайте відомі вам твори в жанрі байки.

8. Які відомі вам письменники звертались у своїх творах до образу русалки?

9. Що вам відомо про зображення різних фантастичних істот у літературі?

Порівнюємо твори різних видів мистецтва.

10. Розгляньте на с. 141 репродукцію картини М. Тимченко «Русалка». Як ви вважаєте, чи могла б ця картина стати ілюстрацію до твору П. Гулака-Артемовського «Рибалка»? Зображення русалок на цій картині більше відповідає фольклорним уявленням чи творчості романтиків? Свої міркування обґрунтуйте.

 

Це матеріал з підручника Українська література 9 клас Борзенко

 






^